728x90
달고나에 해당하는 영어 단어가 없기 때문에...
이건 그냥 Dalgona일 것이다.
요즘 화제작인 <오징어 게임>에서는 sugar honeycomb으로 번역했는데, 이 말이 의미상으로는 맞을 것 같다.
그래도 우리 고유의 놀이 + 맛까지 담은 단어 표현으로는 부족하지 않을까?
그러니 달고나도 고유명사로 가야 하지 않을까? Dalgona / Dalgona game으로... :)
728x90
'언어' 카테고리의 다른 글
영어소설만 213시간 읽어도 180점 오른다 (0) | 2021.10.15 |
---|---|
[이디엄] tongue in cheek 비꼬는 / 가볍게 얘기하는 (0) | 2021.10.03 |
영어 단어 얼마나 기억에 남을까? 어떻게 공부하는 게 좋을까? (0) | 2021.09.24 |
성실한 사람이라면 ‘오딩가잉글리시’가 좋을 듯! (0) | 2021.09.24 |
[이디엄] a hot potato 뜨거운 감자 (0) | 2021.09.22 |
댓글